Причинена от времето мигрена? Има приложение за това

Миналия четвъртък сутринта, като всеки нормален човек, се събудих и проверих телефона си: имейли през нощта, сигнали за новини, приятели, които оплакват пандемията, снимки на кучета от чичо ми. И разбира се, уебсайтът Weather Pain Forecast за района около моя дом в Токио.

Според намръщената, покрита с пот оранжева икона на екрана ни очакваше лош ден. Като се има предвид предвиденото сливане на промяната на барометричното налягане и нестабилността на температурата, главоболието ми вероятно ще започне да удря стабилно около 10 сутринта, преди да достигне пика си малко след обяд и да изчезне в ранната вечер. Петък вероятно щеше да е добре. Всичко това е странно пристрастяващо, ако не непременно много точно.

Предпоставката на прогнозата за метеорологичните болки е, че ежедневните колебания във времето могат да провокират главоболие и болки в ставите и да засилят други неприятни здравословни проблеми като артрит. За да бъде по-полезно, гласи аргументът, прогнозата за времето трябва да се опита да включи вероятността от физическа болка в ежедневната си перспектива, както вече прави с броя на полените за алергии.

Индексът влезе в действие в началото на март и е

сътрудничество

между Rohto — известен най-вече като производител на капки за очи, но също така и с широка гама от хапчета за главоболие — и Weathernews, иновативна японска компания, която започна като услуга за прогнозиране на морското корабоплаване и сега е една от най-големите частни компании в света производители и доставчици на информация за времето.

Преди да проектира услугата, Rohto откри, че клиентите на болкоуспокояващите вече проверяват съществуващите прогнози за общи улики за това дали има вероятност да страдат този ден. Сътрудничеството с Weathernews се стреми да усъвършенства тази прогноза, свързвайки своята огромна мрежа от информация за времето на живо с данни от опит от клиенти за това кои конкретни явления са склонни да ги накарат да посегнат към таблетите.

Има три различни начина за разглеждане на този индекс. Първият е като пионерска, дългоочаквана иновация, която може много добре да бъде полезна за определена част от хората, колкото и малка да е тази група. Второто е да го отхвърлите като правдоподобно, но изключително недостатъчно сготвено. Мнозина ще заключат, че докато

фундаменталната идея може да има крака

(има скорошни, сериозни изследвания по темата), твърдата наука все още има да измине голямо разстояние, преди да изглежда достоверна.

Но третият и най-интригуващ аспект на Прогнозата за метеорологичните условия е погледът, който ни дава върху областите, в които иноваторите са по-способни и по-стимулирани да работят в тясно сътрудничество със събирачите на времето: пазители на наистина критична информация, която може да бъде използва се в точката, в която техническият хардуер напуска лабораторията и се отправя към природата.

Освен сътрудничеството си с Rohto, Weathernews имаше изключително натоварени няколко години. Това беше

значително се разширява

своите собствени технологични възможности, по-специално за информация за времето в реално време, събрана от тълпи, и модел за прогнозиране на времето в града, за който твърди, че ще може да прогнозира условия с точност до пет квадратни метра.

Компанията също така стана по-добра в разпознаването къде е необходимо. Има огромно подобрение, казва се, в усъвършенстването на ИТ в средните японски компании. Това означава, че вече могат да включат метеорологични данни в своя маркетинг, разработване на продукти или други операции по начин, който доскоро беше ограничен до много големи компании.

Но истинският бум е в участието на Weathernews в редица експерименти, в които някои от най-големите японски корпорации имат големи дялове. Там е консорциумът, ръководен от

Japan Airlines

, телекомуникационният гигант KDDI и East Japan Railways, които се опитват да създадат използваема логистична мрежа от дронове за доставка на лекарства; има множество проекти, фокусирани върху автономното шофиране и интелигентните пътища; има таен проект, включващ 22 компании, който има за цел да направи Япония първата страна, която стартира

кораб без екипаж

.

Във всички случаи успехът на проектите зависи от преодоляването на огромен набор от различни препятствия: общото между тях е, че нито едно от тях няма да работи, освен ако технологията не е снабдена с възможно най-точната информация за времето условия около тях. Да предскажа моето свързано с времето главоболие е малко забавно. Предсказването на потенциалните главоболия на 50 000-тонен самоуправляващ се контейнеровоз е значително по-сериозно.

Лео Луис е бизнес редактор на FT за Азия

Следвайте

@FTMag

в Twitter, за да научите първи за най-новите ни истории. Слушайте нашия подкаст,

Културен разговор

, където редактори на FT и специални гости обсъждат живота и изкуството по време на коронавирус. Абонирайте се за

Ябълка

,

Spotify

или където и да слушате.